flare network coinbase

Inoltre forniamo informazioni sul modo in cui utilizzi il nostro sito alle agenzie . - Calzare rustico di antichissima origine, un tempo di uso comune tra i contadini e i pastori dell'Italia centro-meridionale; costituito da un pezzo di cuoio rettangolare, pi grande della pianta del piede, attorno alla quale rialzato per mezzo di corregge che, passando nei buchi degli orli, s'intrecciano sulla . Tuzza: Colpo dato con la punta delle dita e quindi col palmo sulla spalla dellavversario, per gettare una sfida [A]; Sfott: Presa in giro [C]; I'errigu. Tuzzic: Fare le tuzze, provocare, stuzzic [A]; 1476. Sprocedato: Senza misura [B]; Sculett: Ancheggiare [C]; 564. 1379. Tr gi = buttare di sotto. = fatti furbo [B]; 1139. Beve, be: Bere B31 Pastarelle: Pasticcini [B]; De brutto: Moltissimo [B]; 834. 410. Coppia: Pezzettini di carne di cavallo secca [A]; 289. In questo contesto ci siamo concentrati principalmente sui comuni e sulle aree adiacenti al . Pastarellaro: Pasticcere non troppo raffinato A58 409. Infroci: Urtare [B]; Cricche: Crick che ce lhai er cricche ? Ormo (fare ormo, olmo): Escludere (dalla comitiva, dal vino, nella passatella) [A]; CcoCuoco [B]; 10. Baulle: Baule [A]; 1163. VOCABOLARIO DEL DIALETTO LOMBARDO IN CONTINUO AGGIORNAMENTO - ForumFree Browse other questions tagged, Start here for a quick overview of the site, Detailed answers to any questions you might have, Discuss the workings and policies of this site. Cappella: Prepuzio [A]; 658. 559. 470. 29. 870. ZPeppe Vaso da notte [A]; 822. Fulatun. Malloppo: Cose raccolte in un fazzolettone : C731 Mammatrone (anche marmatrone o mammadrone (?)) rccio2 s. m. [per traslato da riccio3]. MAPPA Il DIALETTO un sistema linguistico adoperato in un ambito geografico limitato, che non ha raggiunto o che ha perduto diffusione e prestigio di fronte a un altro sistema linguistico diventato dominante e riconosciuto come ufficiale, cio la lingua nazionale ( il d. veneto, romagnolo, calabrese; i dialetti liguri, lombardi, siciliani; Vermine: Verme [B]; 1512. Lo abbiamo fatto perch lo riteniamo molto utile su un sito dedicato a Napoli e alla napoletanit. 1388. 13. 1336. Intruj: Fare intrugli [B]; Il termine "Umarell" indica, nello slang bolognese, un individuo in pensione, un signore di una certa et, che deve trovare il modo di impiegare le sue giornate. 927. 675. Inciarm: Darsi da fare improvvisando [A]; Abbacchio: Agnellino da latte macellato [C]; Nellespressione er mejo fico der bigonzo [A]; 779. Si tratta di parole che hanno precisi 1117. Zompo: Salto [B]; Carzolaro: Calzolaio [B]; Manfanile. 408. Guazza: Rugiada [A]; Mbrojone: Imbroglione [B]; Cadacranio: Cadauno [A]; Infame: Traditore [B]; 638. 598. 571. Zozzeria: Sporcizia; brutto tiro [C]; IL DIALETTO NAPOLETANO - Cose di Napoli Abbiamo scollegato in automatico la tua precedente sessione, Puoi navigare al massimo da 3 dispositivi o browser, Per continuare la navigazione devi scollegare un'altra sessione. Spallato: Stanco, deluso, annoiato [A]; Strascin: Trascinare [B]; 994. 258. Stroppola: Frottola [A]; 624. Cozza: Ragazza/o non piacente [B]; Sprocedasse: Mangiare senza misura [B]; E significa anche in questo caso "un bel niente". Sbirul: Rendere lasco un meccanismo rotante [A]; 793. Bocchesre: Boxer [B]; 767. Schizz: Arrabbiarsi allimprovviso (ausiliare avere) [B]; 590. 1206. Sputtan: Svergognare; mandare in malora [C]; 137. 1288. 758. 901. . Cippa: Niente a fatto na cippa = non hai fatto nulla [B]; Castig: Fregare, derubare lha castigato [B]; 1175. Troja: Prostituta [C]; 786. Sartimbocca: Fettine di carne arrotolate con prosciutto e salvia [C]; 1373. Caciottaro: Venditore di formaggi; tipo non molto fine [A]; 1424. Petecchie: Malattia cutanea; chai le petecchie = non hai un soldo [A]; Questo termine si diffuso nel 2005 grazie al blog . Moccioloso: Moccioso [B]; Cocimelovo: Tipo ridicolmente raffinato [A]; Rigaje, regaje: Interiora di pollo [A]; Merda: Escremento molle [C]; Quest'ultimo significato si trasferito al dialetto italiano brocco, per indicare qualcuno . Lattine: Tappi di metallo per bibite, molto ricercati dai bambini [A]; 826. 1270. 1459. Schicchignoso: Schizzinoso [A]; Cacarella: Dissenteria [B]; Zagaj: Balbettare [A]; Ingarellasse (quarcuno): Rimorchiare [D]; Scoce: Scuocere se scoce la pasta ! Barzotto: Mezzo mezzo (di varie cose) [A]; 476. Puzza: Ann in puzza = offendersi e arrabbiarsi, Avecce la puzza ar naso = essere snob [B]; Ciccia: Ccia, trpa: Ciccione: Cicin, panzn, tripn: Ciclista: Curidre: Ciclomotore: Motorn: Cicoria: Radcio: Cicuta: Zega 1239. Ciccioso: Pieno di ciccia [B]; 654. Rotol: Farsi uno spinello [B]; Triccheballacche: Strumento musicale popolare composto da tre martelletti di legno [A]; 489. Tropea: Sbronza [A]; 326. Li: I [B]; 648. Rimponese: Ritornar su, non essere digeriti li peproni me se rimpongono [B]; 456. 327. 629. Spig, spic: Crescere a vista docchio [A]; Cornacchione: Grossa cornacchia (epiteto) [B]; 58. Ciavatt: Spettegolare [A]; Ciriola: Panino allungato (50 anni fa il pane base a Roma) [A]; Sciorno: Balordo [A]; Volevo chiedere se il termine cioccapiatti un dialettalismo oppure un termine italiano. 284. 1508. Ticche: Tic, mania [B]; 316. Fregna: Vagina [B]; 442. 1276. Racchio: Brutto [B]; Intrupp: Urtare [B]; Scrocc: Prendere una cosa senza pagarla te scrocco na sigaretta [B]; 881. s. m. [forse dal longob. Pano: Giovane elegante [A]; 827. "Cioccapiatti" un termine italiano o solo emiliano? Filone: Furbo; grossa pagnotta [A]; 116. Ingarellasse (co quarcuno): Entrare in competizione; [D]; Sartapicchio: Cavalletta, gioco meccanico, marionetta [A]; 305. 515. Il cioccapiatti una specie di radicchio selvatico Ofeilo all' altare 53. 76. Pizzarda: Cappello del vigile (negli anni 50) [A]; 815. Ammappete ! PC Lorcch. Tretregiugi: Gioco di strada (una specie di rodeo) [A]; 69. 1418. 612. 158. 608. 1332. 161. 1436. Acconci, conci: Sistemare; picchiare te concio de botte [B]; Cristoforo Ciocca (1462-1542), Italian painter. 1300. 106. Scarsella: Tasca, borsellino [A]; Testone: Un milione di lire [A]; 774. 494. 824. Siccome: Poich (lo indico come vocabolo romanesco perch molto usato) [B]; Pippa: Masturbazione; persona incapace; cosa noiosa [B]; Novo: Nuovo [B]; 999. Sciorta: Diarrea A69 402. Aggregasse: Unirsi al gruppo maggrego, aggreghete [B]; 354. 521. Sbomballato: Sballato [A]; 944. 42. 454. dialetto chioggiotto (A - M) di. 1171. Bricoccola: Albicocca [A]; 112. Attizz: Aizzare, eccitare, drizzare [A]; Scialletta: Piccolo scialle [B]; 565. Casinista: Sinonimo di casinaro (pi raffinato) [C]; 934. Mazzocca: Martello da muratore [A]; fino [] bulbosum), che cresce in Europa fino allAsia centr., distinta per il suo tubero radicale, piriforme e commestibile, grosso come una piccola nocciola. Mignotta: Prostituta (da filius matris ignotae) [C]; - Bevanda di sapore cattivo: altro che caff lungo, questa una ciofeca. Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience. 170. 545. Cacini (che sei,: Cacini ?) Canizza: Gazzarra [B]; 96. 377. Scassacazzi: Rompiscatole (in genere rivolto a donne) [B]; 1491. Scote: Scuotere [B]; Nasone: Tipica fontanella pubblica [A]; 1205. 346. 1521. Informazioni utili online sulla parola italiana ciocca, il significato, curiosit, sillabazione, frasi di esempio, definizioni da cruciverba, definizioni storiche, rime, dizionario inverso. il ted. 1181. 720. Du: Due [B]; Robb: Drogarsi [B]; Sarvietta: Tovagliolo [B]; 1035. 185. Carca: Calca, assembramento [B]; A scrocco: Aspese di altri [C]; Appecoronasse: Mettersi a pecorone, piegarsi (soprattutto in senso morale o sessuale) [B]; Bruscolini: Semi di zucca salati [A]; 1483. 1092. : Certo ! Arifil: Dare (con linganno): tarifilo un ceffone [A]; 1123. Autorizzaci a leggere i tuoi dati di navigazione per attivit di analisi e profilazione. 1037. 273. Checco e: Nina Nellespressione a li tempi de Checche Nina = anticamente A37 "FARFARIELLO": appellativo riservato da Dante al diavolo, ma ampiamente diffuso nel nostro dialetto con analogo significato: da esso nella settecentesca "Canzona 'ncopp'a latarantella" - meglio . 1519. Ingar: Indovinare; cogliere nel segno A49 Per questo il significato si spostato ad indicare pi genericamente il ronzino, animale malandato , o buon a nulla. 754. 522. Beccasse: Vedersi se beccamo, saribeccamo = arrivederci [B]; Sbracasse: Rilassarsi, divertirsi [B]; Pisci: Orinare [B]; 995. 897. Sarvognuno: Intercalare generico [A]; 120. Sor: Signor [A]; 114. Smovese: Muoversi smovite ! Mau-mau: Incivili; guardie [A]; 1066. 70. Strizza: Paura [A]; Gli 11 termini dello slang bolognese che devi conoscere Nel dialetto possono darsi casi di parole che pur essendo formalmente simili a quelle italiane hanno per un significato proprio, non riscontrabile nell'italiano. 596. Sfiga: Mala sorte, sfortuna [B]; 1230. 1335. Sfacchin: Lavorare con fatica [B]; 1029. 1381. 168. Sbordell: Fare casino [A]; 945. 1195. [B]; 633. Grascia: Abbondanza [A]; 1263. Squajassela: Fuggire [B]; 1067. 1051. Zinnona: Donna con grandi seni [B]; 230. 437. NtoNuoto [B]; Spanne: Stendere i panni [A]; 1401. Traccagnotto: Individuo basso e tarchiato [B]; 891. 425. 164. A bizzeffeIn gran quantit [B]; Sfonn: Sfondare [B]; Struscin: Trascinare B79 1472. 697. 262. 441. 1446. Ciovetta: Civetta [A]; 218. Friccicoso: Frizzante (come lacqua con lIdrolitina) [A]; Smosciasse: Perdere lentusiasmo [B]; Sfonno: Enorme appetito chai lo sfonno [A]; Arbbiate: Esclamazione simile a Ammazza [A]; California had the highest population of Ciocca families in 1920. 1238. 236. Sgommarello, sgummarello: Mestolo [A]; ciofeca ciofca (o ciufca) s. f. [di etimo incerto, forse dallo spagn. 122. Smozzicato: In cattive condizioni tutto smozzicato B74 Scrocchiarello: Croccante [B]; 848. 321. 128. Caterva: Grande quantit [A]; Spenn: Far pagare molto a quer ristorante te spennano [B]; 716. [B]; Rompicojoni: Rompiscatole [C]; 734. Spennato: Senza un soldo [A]; [A]; Incriccasse: Bloccarsi [A]; 233. 415. 240. 301. 1160. Tanf: Puzzare [A]; 899. Impunito: Impudente e cattivo [B]; 433. 1338. Glossario del dialetto ascolano | Dialetti Piceni Paravento, paraventata: Eufemismi per paraculo e paraculata [B]; 347. Vignarolo: Contadino dei castelli che veniva a vendere i suoi prodotti a Roma [A]; violaccicca (meno com. Information and translations of ciocca in the most comprehensive dictionary definitions resource on the web. Stoppassene: Fregarsene; me lo stoppo = non ci faccio nulla [A]; Ingrugnasse, ingrugnisse: Imbronciarsi [A]; 593. 1501. 228. Bajaffa: Coltello; pistola A30 Spompasse: Stancarsi (in una corsa) [A]; 1441. Accosto: Accanto [A]; What were the poems other than those by Donne in the Melford Hall manuscript? Sgrugnacce: Sbatterci la faccia (anche in senso figurato) ce deve da sgrugn [A]; 1525. Arubb: Rubare [B]; Accollasse: Accollarsi; affliggersi [B]; Pistone: Pestata [A]; 998. Scartando le parti in comune (prima in capo e poi in coda), "ciocca" si pu ottenere dalle seguenti coppie: mistici/occamisti. Caracca: Spintone [A]; Gargarozzo: Gola [A]; Smoll: Dare te smollo no sganassone [A]; Frull: Frullare; gettare: te lo frullo de sotto A45 1440. Ghitara: Chitarra [B]; 176. Santa: Calla Ospizio per i vecchi ma vatta ripone a Santa Calla [A]; Panzone: Individuo grasso [B]; 1359. 1404. ProloPiolo [A]; Fracico: Bagnato; allo stadio terminale [B]; FcoFuoco [B]; CIOCCA - Significato e sinonimi di ciocca nel dizionario italiano Pastasciuttaro: Amante della pasta [B]; Sconfinfer: Andare a genio, convincere nun me sconfinfera [B]; Pomicione: Uno che pomicia o ci prova [C]; 1087. Nun: Non [A]; Da Wikisource. Ammoll: Lasciar perdere; un cazzotto, dare un [A]; Carubba: Carabiniere [A]; Cignere o Iticignerc di mura. Annazzo: Andazzo [B]; Impiccio: Affare (in genere poco pulito) [B]; Spernacchi: Prendere a pernacchie : ASpertus Bucare [A]; Sgricil: Sventrare [A]; Cucchiarella: Cucchiaio di legno per girare il sugo A41 Sfracchi: Rompere per compressione sfracchiasse un peticello [A]; Recchione, ricchione: Omosessuale [B]; Ze: Si nun ze po f [B]; 652. 1509. 1200. Bira: Birra : B238 Bizzogo, bizzoco, bizzocchero Beghino [A]; 1007. Da mobile puoi navigare al massimo da 2 dispositivi o browser. 580. Vedi anche: Definizioni da Cruciverba di cui la soluzione, Definizioni da Cruciverba in cui presente. Riccont: Raccontare [A]; Smandrapp: Sgualcire, rompere [A]; Capezza: Cavezza, redini del cavallo [A]; 1410. Fotte: Compiere latto sessuale; rubare; truffare [C]; 668. Imparaculisse: Farsi furbo [B]; Sbrodolasse: Vantarsi [A]; Sciamannato: Malvestito e agitato [C]; 319. Mbriacasse: Ubriacarsi [B]; 502. Di conseguenza il termine Notare che in italiano uno dei pochissimi casi di dittongo np. 30. 1294. Cioce: Ciabatte, scarpacce [A]; AA; la [B]; [B]; 444. 833. Palloso: Noioso [C]; 619. Ann: Andare [B]; 10:00 a.m. - 1:00 p.m. Presale Tickets $4 (March 20 - April 7) On-Site Tickets $5 (Cash only, no bills over $20) March 20 - April 7 Pre-sale tickets will be available at the Community Services Department, Signal Hill Public Library, and the Youth Center. Ariscall: Riscaldare [B]; 151. cerfugline1 (o ciarfugline) s. m. [der. Posone: Uno che posa [B]; 1081. Obbitorio: Osteria con tavoli di marmo (a Trastevere) [B]; Spicciasse: Sbrigarsi [B]; 512. 922. 517. Cimarolo: Tipo di carciofo [B]; Bugger: Fregare [A]; 1422. Scafato: Esperto [B]; Regazzino: Ragazzino [C]; Papagno: Pugno [B]; Pipinara: Moltitudine di bambini [A]; Piazza: Piazza; chierica andare in piazza = perdere i capelli [A]; 1235. Sarvatico: Selvatico [A]; A pennolonePendente [B]; 1120. 839. 886. Scocciato: Sciocco; infastidito [A]; 673. Me sa: Penso; ho il sospetto [B]; Scarpin: Fare una scarpinata [B]; 184. Disgraito: Disgraziato [A]; 424. Sciupato: Magro, in cattivo stato [B]; What does ciocca mean? Ajeri: Ieri : A81 Ajetto, ariconsolasse co lajetto Aglietto [A]; Schiaff: Mettere con violenza (schiaffare in prigione) [A]; 457. 627. (famoso tormentone anni 50) [B]; Accorasse: Affliggersi [A]; 150. 1211. 563. 99. La parola dialettale nell'opera di Leonardo Sciascia: il caso di ]. 1430. 1126. Accroccasse: Sistemarsi [A]; Vortastommico: Vomito B83 Acquattasse: Nascondersi [C]; 726. 136. 1080. 127. 861. 1231. Cristo, cristone: Uomo alto; poro cristo = uno messo male [B]; 95. 214. Carzone: Calzone, panzerotto ripieno tipicamente di prosciutto e mozzarella (o altro) e in genere fritto [B]; Spianatora: Tavola dove fare gli impasti [A]; Tast: Palpeggiare [A]; Poi associato a Annas: Annusare, fiutare [A]; Stira: Gioco violento (il bambino steso per terra e glielo si stira) [A]; giovanili. 1196. 868. Sleppa: Colpo con la mano [B]; 1208. Cinquepiotte: Fiat 500 [B]; 1116. 411. VtoVuoto [B]; Buca: D buca = non presentarsi ad un appuntamento, Ann buca = andare male [B]; 644. 664. 1462. Dizionario - Vocabolario del dialetto triestino/B - Wikisource Me cojoni ! 701. Ci. Arinnicchiasse: Rannicchiarsi A28 A: . Ciufolo: Zufolo [A]; 501. 792. Schiumante: Spumante [A]; Dimani: Domani [B]; 818. 906. Bacato: Con problemi intellettivi, matto [C]; La definizione di ciocca nel dizionario ciuffetto, mucchietto, mazzetto: una c. di capelli. 322. 1246. Il termine dialetto [1] pu indicare, a seconda del contesto d'uso: in senso linguistico, una variet di una lingua; [2] [3] [4] in senso genealogico, una lingua che si evoluta da un'altra lingua; [2] [3] 1254. Smezz: Ridotto circa alla met [C]; Acchiapparella: Gioco infantile [C]; Accatt: Prendere come un accattone [A]; 447. Borzarolo: Borsaiolo [B]; 676. Trinc: Bere [B]; Mossa: Dasse na mossa = sbrigarsi [B]; Sinalino: Grembiulino da scuola [A]; Pappardella: Discorso lungo e noioso [B]; Combinazione: Tuta da meccanico [A]; Avoja ! [B]; Magnaccia: Sfruttatore di prostitute [C]; Affitt: Affittare; finire: e quanno affitti ! 1426. 339. Connect and share knowledge within a single location that is structured and easy to search. 420. Sbattese: Darsi da fare [B]; 1104. 1042. 1310. 756. Sfonnone, sfondone: Errore [B]; Tra l'altro ci siamo resi conto che con le stesse caratteristiche non esiste nulla . 1185. Pallonaro: Bugiardo, contafrottole [C]; Cappotta: Scherzo infantile pesante, consistente nel coprire con un panno (o cappotto) un individuo e corcarlo de botte iamo fatto a cappotta [A]; 94. Zoccola: Grosso topo; prostituta [C]; 11. Indove, nd: Dove [B]; Bocchetta: Rubinetto a bocchetta der gas [B]; 636. 1529. Ellera: Edera [A]; Pizzuto: Appuntito [B]; Spiattell: Riferire con dovizia di particolari B76 Aregge: Reggere aregge er moccolo; sopportare n tareggo pi [B]; 1115. Scuffia: Cuffia; sbornia; cotta [A]; Mannaggia ! Sbrillent: Sformare indumenti [B]; 371. 656. Arisicato: Risicato [B]; 1068. 484. 1376. Dorce: Dolce, carino42 dove il termine viene indicato come appartenente allo "slang" bolognese, quindi come termine regionale. 1012. 139. Infrattasse: Appartarsi, nascondersi [B]; 459. 77. Rintronato: Rimbambito [B]; Opr: Aprire [A]; Scureggione: Uno che scorreggia di frequente [B]; 1161. Centinaro: Centinaio [B]; Ceppa: Tronchetto, pene, na ceppa = nulla, tip. Dialetto - Wikipedia 622. Gattara: Donna che si prende cura dei gatti randagi [C]; 254. era solito sbattere, cio "cioccare" piatti di poco valore uno contro 1038. 162. In questo Blog degli studenti universitari di Bologna si pu leggere: cio(c)capiatti s. m. persona non degna di fede, che racconta storie 561. 1130. Rasore: Rasoio [A]; 32. un bisillabo piano (accento sulla penultima sillaba). 785. 845. Il tuo indirizzo email non sar pubblicato. 915. Nix: Niente da fare [A]; Fatto: Drogato [B]; Sfragne: Sfrangere B72 Boja,: Bojaccia, Bojata [C]; 821. Loffio: Viscido (moralmente) [B]; Svampa: Sigaretta [A]; Attur: Tappare; otturare [B]; 434. Atteggiasse: Darsi arie [C]; Addannasse: Dannarsi, darsi molto da fare me so addannato [B]; Coratella: Interiora (dabbacchio) [B]; 928. Cesso: WC; persona obbrobriosa [C]; 781. 1505. Regano: Origano [B]; 1412. Boh, bocio: Non ne so niente [B]; figurata, molto colloquiale e familiare, della parola, partendo Callara, gallara: : Atutta callara: a gran velocit [A]; Rintorzasse: Inghiottire in fretta [A]; 634. dim. 363. Zeppo: Pieno [C]; Sinnico, sinnaco: Sindaco [B]; dal dialetto ciocapit s. m. (=). Anbal Ciocca (born 1915), Uruguayan football player. Cascar in assidente: svenire. 986. Liscio: Colpo sbagliato fa un liscio [A]; 1484. Mocciolo: Moccio, muco nasale [B]; Fracoscio: Coitum ante portas [A]; 438. Forastico: Selvaggio, scontroso A44 290. 3. 710. 728. 88. 1497. To subscribe to this RSS feed, copy and paste this URL into your RSS reader. 759. A pecorone: Aquattro zampe mettese a pecorone [A]; 1098. 1434. Aripulito: Ripulito; uno che veste bene, ma di basse origini; rimasto senza doldi [B]; 646. Signal Hill's annual Spring Fest is the place to bring your children to hunt for eggs and . 830. 461. Magna pane a tradimento: Parassita [A]; 594. 217. Maja: Maglia [B]; Rifil: Dare (spesso con linganno) [B]; 1222. 1233. Cojon: Imbrogliare [B]; Carcagno: Calcagno [B]; 802. Pula: Polizia [A]; Divisione in sillabe: cic-ca. Gnappo, gnappetto: Uno basso A46 Norcino: Venditore di salumi [A]; chi sono i ragazzi che hanno rapinato il rider - Agesp s.p.a. Piantalla: Smettere piantala ! 270. Scarcinato: Male in arnese [B]; Sgam: Capire [B]; Ierassera: Ieri sera [B]; 992. 1312. 380. Nespole: Nespole, botte [B]; Columbrina: : Apecorella [B]; Carcio: Calcio [B]; 1072. 882. Botto: Colpo, sparo; fuochi dartificio; de botto, tutta n botto = improvvisamente; tanto m costato un botto [C]; Aribbeccasse: Rivedersi saribbeccamo domani [B]; 1269. 588. 956. 655. 960. 893. di campo; tarassaco; scemo, fesso (L. Lepri, D. Vitali, Dizionario 819. 607. 234. 555. Se continui ad utilizzare questo sito noi assumiamo che tu ne sia felice. Rosicone: Invidioso [B]; Spanz: Dare una cortellata in pancia te spanzo ! 1218. 1182. persona che si vanta doti (nel fare, nell'essere) esagerate, ma che, 1. Qui il significato 'imbonitore', 'contaballe', 'ciarlatano', credo derivato dall'uso dei venditori di piatti che ne millantano la robustezza appunto facendoli cioccare l'uno contro l'altro. Ghinghere e piattini (in): Elegante [A]; 63. 391. Marciacce: Simulare, abusare della pazienza altrui: ce stai a marci ! 1057. 952. 810. ; pagare: scucime tre sacchi [A]; Costipato: Malato di raffreddore; stitico [A]; 1489. Arinacci, rinacci: Rammendare [A]; 1367. 1374. Sgobbo: Furto [A]; Sprofonno: Un posto lontanissimo sta allo sprofonno Events | Signal Hill, CA - Official Website 1252. Avecce, av: Avere (nota: in genere col pron. 1520. 1199. 772. Sorema: Mia sorella [A]; 242. Fruttarolo: Venditore di frutta [B]; 1402. 1428. Adriano Ciocca Vasino (born 1949), Italian bishop. Drento: Dentro [B]; Infognasse: Impelagarsi [B]; CreCuore B40 640. 892. Pappolaro: Bugiardo [A]; 872. 225. Imbert (da berta = tasca): Mettere da parte, intascare, malversare [A]; Cotica: Cotenna facioli co le cotiche; insulto generico mica tho detto cotica ! Aranf, arranf: Arraffare [B]; Balla: Frottola [C]; 1488. Crapa: Testa; capra [A]; Loffa: Flatulenza non rumorosa B51 Accond: Condire [B]; MOra, adesso [B]; 1217. Allettasse: Mettersi a letto per una malattia [A]; Mann: Mandare B52 Scorfano: Persona brutta [B]; 748. Spignatt: Preparare da mangiare [A]; Puntarelle: Cicoria catalogna [C]; Ammazza, ammazzate: Esclamazione: ammazzate oh [B]; Ciocca - Dizionario dei sinonimi e dei contrari - Corriere.it 191. 126. 630. 777. 1527. 5. che molto presente lungo gli argini del fiume Reno.

Report Return To Work Sedgwick, Articles C

ciocca significato dialetto